sexta-feira, 30 de março de 2012

A pequena criatura sereica

Recomendaram-me este livro e eu achei fantástico, obviamente não podia deixar de partilhar um pedacinho para vos abrir o apetite. Espero que gostem.


"Lá muito longe da terra, afastado da orla costeira e dos efluentes de pestilentas cidades e explorações agrícolas,havia um habitat diferente de qualquer outro que no mundo existisse. Abaixo da superfície do oceano, as plantas cresciam em cachos de rosa, vermelho e amarelo, e as longas herbáceas ondulavam suavemente ao sabor da corrente. Por entre as plantas nadava uma multidão de coloridos peixes, crustáceos e artrópodes, num exemplo espantoso de saudável cadeia alimentar. E no meio desta vida esfuziante florescia outra espécie de criaturas, que constituía uma corporização incomparável e magnífica de biodiversidade: as criaturas sereicas.
As criaturas sereicas tinham um rei e o rei tinha sete filhas, todas elas corporizando de algum modo os padrões de atractividade então vigentes. Mas, de todas, a que melhor os representava era a mais nova, que se chamava Calpúrnia, mas usava um diminutivo - Kelpie. Era uma jovem e alegre cidadã dos mares e tinha a voz mais maviosa que os habitantes do mar alguma vez ouviram. Ela e as irmãs eram muito unidas e todas passam muitas horas a recolher materiais recicláveis e a sabotar sonares de barcos baleeiros.
As sete princesas adoravam que a avó lhes contasse histórias, principalmente sobre misteriosas gentes que viviam acima do nível da água. A avó falava-lhes dos navios mercantes que por ali passavam, das florestas e campos enxameados de estranhas criaturas, das cidades fervilhantes de actividade e apinhadas de pessoas. As princesas não faziam a mínima ideia de como seriam esses lugares. Todas elas se riam quando a avó lhes contava como a gente da terra se deslocava de um lado para o outro em cima de instáveis andas rosadas (aqueles que se encontravam temporariamente capazes, evidentemente) com umas patuscas coberturas nas pontas para evitar o desgaste das andas. A avó bem lhes recomendava que não se rissem de quem teve a infelicidade de nascer sem barbatanas, mas as princesas meneavam os seus longos rabos e perguntavam-se como conseguiam os terráqueos enfrentar o espelho.
Quanto mais histórias ouviam, mais curiosas as irmãs ficavam. Mas a tradição marinha proibia-as de nadar até à superfície antes dos 15 anos de idade. Este costume não lhes agradava nada, mas, a bem da harmonia cultural, optaram por obedecer a este restritivo rito de passagem.
Sendo a mais nova da família, kelpie via as irmãs nadarem até à superfície no dia do respectivo 15.º aniversário e regressarem com histórias de espantar. Uma delas era relativa ao modo como os humanos viviam obcecados com a construção de máquinas que lhes poupassem trabalho, para a seguir gastarem montes de dinheiro em clubes especiais que lhes proporcionavam o privilégio de manterem os músculos em actividade. Outra falava de como faziam grandes buracos nas suas maiores árvores, para poderem analisar de perto a natureza sem deixar o conforto dos seus trenós metálicos que cospem fumo. Outra, ainda, contava que as pessoas construíam dispendiosas máquinas electrónicas que ajudavam a cantar em estranhos e sombrios lugares chamados bares karaoke.
Mas a pequena sereia estava apenas moderadamente interessada em saber como respirava a outra metade do mundo. Bastava-lhe explorar o seu mundo húmido, mas seguro, brincar com os peixes e outros cidadãos marinhos e ganhar confiança crescente na sua sereicidade.
Até que chegou a data do seu 15.º aniversário, pelo que Kelpie ia finalmente ter a oportunidade de ver o mundo à superfície e encetar um intercâmbio cultural sem reservas. Dado que este rito de passagem era tão importante, dum ponto de vista sociológico, como a sua puberdade em geral, as irmãs e a avó desdobraram-se em cuidados com ela. Kelpie até nem era muito frívola, mas deixou que a família a enfeitasse com algas vermelhas, coral fosforescente e brilhantes conchas de ostra (sempre, obviamente, com o consentimento das ostras). Afinal de contas, eram poucos os rituais a que os elementos femininos do povo sereico pudessem chamar seus.
Coberta dos seus ornatos, a pequena sereia nadou do seu palácio em direcção à superfície. À medida que subia, o Sol ia ficando mais brilhante e amarelo, mas a água ia ficando mais suja e cheia de lixo. Quando, finalmente, irrompeu à superfície, pela primeira vez na sua vida sentiu que estava a precisar de um banho.
Nossa, fora de água há tanto barulho! pensou ela de si para consigo. Eram motores a roncar, buzinas a tocar, pessoas a berrar e água a chapinhar numa terrível barulheira. Quando procurava a origem daquela algazarra, rodou e viu atrás de si um enorme navio cuja tripulação disparava potentes mangueiras de água contra um grupo de homens barbudos que iam num pequeno barco de borracha. O navio grande exibia enormes redes, guindastes e aprestos e os barbudos pareciam guiar o bote directamente para a sua rota. Kelpie assustou-se com aquele espectáculo, mas só se apercebeu que se tratava de uma luta de vida ou de morte quando um dos homens do bote se levantou e foi atirado ao mar pelo jacto forte duma mangueira.
Altruísta como sempre, Kelpie mergulhou sem hesitações e nadou para salvar o homem, que esbracejava e gritava na água. Veio de baixo e agarrou-o quando ele já começava a afogar-se. Quando voltaram à superfície, o homem olhou para a sua salvadora e mal queria acreditar no que os seus olhos viam.
«Estou morto, ou apenas doido?», perguntou.
«Claro que não estás morto». respondeu ela, «mas, quanto à tua saúde mental, preferia deixar o diagnóstico para um profissional qualificado.»
«Mas tu és... tu és uma sereia!»
«Ouve lá. ó bruto», disse ela, já com as escamas das costas a eriçar-se. «Fazes mais um comentário machista e vais para casa a nado.»
«Não! Desculpa, foi sem pensar!»
«'Pessoa Sereica' é a expressão correcta», advertiu Kelpie, «embora, a meu ver, sobrevalorize a parte humana da nossa morfologia em detrimento da parte píscea. É um assunto que continua em aberto.»
A pequena sereia observava com atenção aquela estranha criatura. Tinha o cabelo mais espesso numas partes do que noutras, mas, ao contrário do da lontra ou do elefante-do-mar, não era suficiente para mantê-lo quente ou a boiar, além de que tinha uma enorme carência de gordura. O seu mal-estar estava bem patente no tom roxo que os lábios estavam a tomar.
«Tenho de te levar de regresso à terra antes que fiques gelado», disse Kelpie. «Mas diz-me uma coisa: porque te atiraram aqueles para fora do teu barco?»
«Estávamos a protestar contra a pesca com redes de arrasto, e aquele arrastão russo achou que podia fazer de nós o que quisesse, por estarmos em águas internacionais. mas nós gravámos tudo em vídeo e agora vamos tramá-los.»
Ela pensou com os seus botões: «Que frase tão estranha, 'águas internacionais'». e a seguir disse para o barbudo: «Os vossos esforços são muito louváveis, mas olha que tu ias servindo de carne para tubarão!»
Ele olhou-a nos olhos com ar sonhador. «Agora nada disso interessa. Tu és a criatura mais linda que eu jamais vi.»
«Ora, deixa-te de disparates!»
«Como é que te chamas? Eu chamo-me Dylan.»
«O meu nome é Calpúrnia, mas os amigos tratam-me por Kelpie.»
«A tua beleza e delicadeza deixam-me rendido, Kelpie. Eu amo-te. Quero ficar contigo para sempre.»
«Não ia dar certo. Estás a ver, já estás a ficar com os dedos roxos.»
«Mas, se não posso ficar aqui, porque não vens tu viver comigo? Posso fazer umas obras em minha casa, construir uns recifes e umas quedas de água. E até podia apresentar-te ao Phillipe Cousteau - que é homem para fazer de ti uma estrela.»
«Corta essa, ó sem-barbatanas», disse ela, já a ficar brava. »Vocês, respiradores de ar, são mesmo convencidinhos, não são? Tu não me amas nada. Tu queres é exibir-me diante dos teus amigos. «Estais a ver como eu sou um tipo eco-amigo? Agora vivo com uma pessoa sereica!» Por que carga de água ia eu querer ingressar no teu aquário privativo? Até parece que já estou a ouvir as piadas: «Onde é que se arranja isco desse?»; «Adoro um rabinho»; «Ei gostosa, vamos badanar os dois?» Esquece, menino Greenpeace. Eu não sou nenhum troféu que tu roubes ao mar e mandes emoldurar.»
Perante isto, o habitante da superfície ficou sem palavras. Os dentes matraqueavam-lhe e os olhos dilatavam-se-lhe à medida que se aproximava dos estádios mais avançados de hipotermia. Apesar da atitude terracêntrica dele, a sereia apiedou-se de Dylan na sua posição de primata-fora-de-terra e nadou para a costa o mais depressa que foi capaz. Entretanto, os homens que tinham ficado na jangada de borracha conseguiram com êxito deter o arrastão russo entalando a jangada nas hélices e provocando a explosão de uma caldeira a bordo, que atirou com a tripulação do arrastão e os ecoguerreiros para uma sepultura aquosa, mas louvável.
A pequena sereia, fazendo gincana por entre redes de arrasto e navios de cruzeiro gigantesco e turbulentos, procurou um bocadinho de praia deserta para onde pudesse devolver o homem. Mas proliferação de empreendimentos imobiliários costeiros e lacustres tornava tal objectivo praticamente impossível. Até que, finalmente, lá encontrou uma enseada rochosa com um pequeno areal. Antes que o homem recuperasse os sentidos, Kelpie afastou-se a nado, para não ter de suportar mais cenas emocionais, imperialismo cultural, ou arquétipos da escola Jung.
Regressada a casa, contou as suas aventuras de superfície à família sereica. Claro que omitiu a confissão de amor de Dylan e as suas ideias de vida em comum, que (quanto ela mais pensava nisso mais se convencia) só iria trazer grandes sacrifícios para ela e numerosos benefícios para ele. Além do mais, Kelpie achava a ideia, no seu todo, bastante repugnante. A sua família aplaudiu os seus esforços altruístas e heróicos.
Passaram alguns meses e a pequena sereia praticamente não pensou no homem que tinha salvo. Estava demasiado ocupada com as suas lições de música e com o seu jardim de algas para pensar numa relação com alguém que usava roupa e caminhava sobre dois pés.
Um dia, um mensageiro do castelo nadou até junto de Kelpie, que estava no jardim, e sem fôlego anunciou que a sua presença na corte era requerida imediatamente. A tentar imaginar de que se trataria, largou a nadar para a corte. Aí encontrou a sereia mãe, as sereias irmãs e muitos conselheiros reais e penetras. E diante do rei sereio nadava uma estranha criatura cor-de-rosa - gorda, com uma armadura e a forma de uma tarte.
«Aproxima-te, minha filha». entoou o rei sereio num tom adequadamente majestático. «este visitante pede uma entrevista contigo.» Quando o estranho se virou, o queixo de Kelpie quase bateu no chão. Era Dylan, o ecodefensor que ela tinha salvo de morrer afogado!
«Salve, Kelpie», disse ele.
«Dylan! Mas o que... aconteceu ao resto de ti?», perguntou ela.
«Fui operado para me transformar numa criatura do mar. É espantoso o que eles já fazem com a manipulação genética.»
«Mas em nome de Posídon, porquê
«Para provar a sinceridade da minha devoção e amor por ti, evidentemente.»
»Não é isso, o que eu quero saber é porque optaste por ficar metade homem e metade gamba
Dylan suspirou: «É uma história comprida, que mete restrições governamentais à investigação, compatibilidades de cromossomas, etc. Mas uma coisa te quero dizer: gosto muito da minha nova casca e das minhas antenas. Repara, agora leio dias páginas dum livro ao mesmo tempo!» E demonstrou os seu novos talentos oculares para todos os presentes.
«Mas sacrificaste a tua pessoalidade», disse Kelpie. «E a tua família e amigos?»
«Para que preciso eu deles? Cambada de primatas. Sempre me senti melhor no oceano, só que agora estou mesmo dentro do oceano. hoje, ao ver-te aqui na água salgada, amo-te mais do que nunca.»
«Estou muito sensibilizada. Eu... eu não sei que te diga!», balbuciou, profundamente cativada pelo grande e altruísta sacrifício dele.
Dylan virou-se de novo de frente para o troo e assumiu toda a dignidade que a sua forma volumosa lhe consentia.
«Majestade, permite-me que peça em casamento a mão da vossa filha.»
O rei sereio respondeu, majestoso: «Que espécie de organização sexista pensas tu que isto é? Pede-lhe a ela, camarão.»
Ele virou-se para a pequena sereia e perguntou: «Calpúrnia, queres casar comigo?»
Que podia Kelpie dizer senão sim? Podia ter dito que não, que queria continuar os estudos e seguir uma carreira. Podia ter dito que não, que não estava de acordo com o melhoramento científico das espécies ou sua modificação. Podia ter dito que não, que era alérgica a marisco. Podia ter dito que não por um milhar de razões diferentes, mas felizmente disse que sim.
Kelpie e Dylan casaram logo a seguir e deram ao mundo uma bela prole. Poucos anos volvidos, Kelpie começou a participar mais nos negócios de estado,cantando de vez em quando para deleite dos amigos do casar. Dylan, por seu turno, prosseguiu as suas actividades de ecodefesa, agora debaixo de água. E, embora a sua vida em comum nem sempre fosse um mar de corais, sempre ensinaram o produto da sua desova a ser feliz e a sentir orgulho na sua herança multicultural, multigenética."

in Contos de Fadas Politicamente Correctos (James Finn Garner)






quarta-feira, 21 de março de 2012

Quando estou só reconheço


Quando estou só reconheço
Se por momentos me esqueço
Que existo entre outros que são
Como eu sós, salvo que estão
Alheados desde o começo.

E se sinto quanto estou
Verdadeiramente só,
Sinto-me livre mas triste.
Vou livre para onde vou,
Mas onde vou nada existe.

Creio contudo que a vida
Devidamente entendida
É toda assim, toda assim.
Por isso passo por mim
Como por cousa esquecida.

Fernando Pessoa